Избранное #85

Soul sisters_Избранное

Михаил Зенкевич,
«Эх, если бы украсть тебя от мужа…»

Эх, если бы украсть тебя от мужа
И ночью голую, не прошептав «люблю»,
В кошму закутать, прикрутить потуже,
Да припустить коня по ковылю.
Лишь свист в ушах. Безудержною скачкой
Несись, питомец бешеный степей, –
Но пеной, брызжущей с удил, не пачкай
Открытых плеч невольницы моей…
Уж близок полдень. В зное беркут клекчет,
И солончак слепит средь камыша.
Привстал скакун, и слышно – сзади легче
Добыча бьется, трепетно дыша.
Пора и мне раскинуться привалом,
Пусть бродит конь, покинувший узду.
И ты забудешь дикую езду,
Когда поднимет на восходе алом
Венера серебристую звезду.
Твои зрачки то полыхнут, то меркнут.
Я поцелуем пью с ресниц слезу.
И тенью точкою скользя внизу
Под солнцем, словно торжествуя, беркут
Мрачит железным клектом бирюзу…
Но тщетно тешусь грезою преступной:
Очнувшись, слышу ваш надменный смех
И вижу в блеске холод недоступный
Роскошных плеч, одетых в шелк и мех.

 1918

В качестве иллюстрации использована работа американского художника Брэндона Глейзера/Brandon Glazier.

Добавить комментарий